"Black Is the Color" - A folk song
I heard this song for the first time when I was in Ireland in 2004. It's a folk song of unknown origin but most likely from Scotland because of the reference to the Clyde. Like most folk songs, no two versions are exactly alike and my version is no exception. :-)
Watch me perform "Black Is the Color":
Read the lyrics below!
Refrain
of my true love's hair
some roses fair
and the gentlest hands
where on she stands
Verse I
and well she knows
where on she goes
will one day come
when she and I
will be as one
[Refrain]
Verse II
for to mourn and weep,
for satisfied
I never can be
just a few short lines,
and suffer death
a thousand times
[Refrain]
Hello!
Once day I've seen in useing "a" and "an" an exception: an hour. I'm interested if are more this words.. Could you give me more examples?
Agnes
Yes! With we say "an hour" because "hour" is pronounce without the "h" sound as if it were spelled "our". You use "an" when the first letter is pronouned as a vowel.
Here are some more examples:
I hope that helps!
Regards,
David.
Dziękuję David!
Przepiękna pieśń.
Twoja grunge'owa wersja na początku mi się całkiem podobała, ale później jak przesłuchałem różne covery, to już nie tak bardzo :) Myślę, że znasz swoje plusy i minusy więc nie będę Ci truł co mi się nie podobało.
Zamiast tego spróbuję się odwdzięczyć.
Jeśli masz ochotę na piękną, polską muzykę posłuchaj Jacka Kaczmarskiego. Jacek jest mistrzem słowa, więc jego teksty powinny bardzo Ci się spodobać, no i cóż - przydać się, bo to dobry materiał do nauki. Żeby Cię zaciekawić, powiem, że Jacek był zmuszony w czasie stanu wojennego mieszkać za granicą. Rozterki emigranta kochającego swój kraj Jacek wyrażał w swoich tekstach. Możliwe, że pomogą Ci lepiej zrozumieć co czuli twoi przodkowie, którzy mieszkali w USA.
Cześć!
Dziękuję bardzo za polecenie! Właśnie wysłuchałem piosenki Jacka Kaczmarskiego na YouTube'ie (Nasza klasa). Była bardzo piękna ale tekst - bardzo smutny.
Pozdrawiam serdecznie,
David.
Super grasz na gitarze i śpiewasz! jesteś the Best muszę ci powiedzieć. Też gram na gitarze... A tak w ogóle rób jak najwięcej filmików np. możesz uczyć polaków języka angielskiego. Ta strona jest super i bardzo mi pomogła w nauce języka angielskiego, mam też swoją stronę pod tytułem - Guitar And Music tytuł po angielsku ale strona po polsku. Strona:
http://www.swiatdominika.pl.tl
Tak więc zapraszam na moją stronę i pozdrawiam Serdecznie!
Dziękuję bardzo za miłe słowa. :-) Poczytałem trochę na Twojej stronie ale jest tam bardzo dużo informacji! Czy jest tam miejsce dla nagrań, w których Ty grasz lub coś w tym stylu? Chętniej trochę posłuchałbym. :-)
Pozdrawiam,
David.
A czy wiesz jak ściągnąć ten program ANKI? gdzie można uczyć się na pamięć?
Na tej stronie możesz pobrać program Anki:
http://ankisrs.net/
Jakiś czas temu też napisałem artykuł o tym programie (po angielsku):
http://www.linguatrek.com/blog/2011/01/what-is-spaced-repetition
Mam nadzieję, że to pomoże!
Pozdrawiam,
David.
Thank you. A mógłbyś mi wyjaśnić co to jest że amerykanie muwią słowa - Of, for,as itp.?
Niestety, te słowa mają ogromnie dużo znaczeń - wszystko zależy od kontekstu. Więc lepiej byłoby sprawdzić w dobrym słowniku.
Np. "King of France" - "Król Francji" ale "One of two" - "Jeden z dwóch" i "I was thinking of her" - "Myślałem o niej", itd.
Przyimki są trudne w każdym języku i j. angielski nie jest wyjątkiem!
Pozdrawiam serdecznie,
David.
Czołem ;) mam otóż pytanie jakie chwyty zastosowałeś do tej pieśni?
Nie wiem jak Polacy to piszą, ale osobiście napisałbym to tak: Am-F-G, Am-F-G, E-F-G, E-F-G. Mam nadzieję, że to pomoże!
Pozdrawiam serdecznie,
David.
Super... podoba mnie się pieśń. Jejku dziś odkryłam tę stronkę przez przypadek i strasznie mnie się podoba... jestem nią zachwycona. Dobrze, że są tacy dobrzy jeszcze ludzie na świecie, co chcą pomagać innym... Jesteś wspaniały... Dziękuję Ci za to :*
Dziękuję bardzo za miłe słowa! Dobrze, że są tacy mili ludzie, którzy piszą takie zachęcające komentarze. :-)
Pozdrawiam serdecznie,
David.
dzień dobry . Nie wiem czy powinien pisać to tutaj ale mam 1 problem. Zawsze mnie coś zastanawiało.Dlaczego Polacy chcą "z angielszczyć" język polski. Według mnie to nie jest dobre rozwiązanie, ponieważ wtedy nasz język traci pewną unikalność(chodzi mi to u wyjątkowość). A i zauważyłem pewne negatywne tendencje w stosunku do języka angielskiego. Poprzez popularność języka angielskiego(język ogólnoświatowy) teoretycznie każdy człowiek może przekształcać język(powstanie dialektu). To stwarza zagrożenie w stosunku do rozwijania się języka angielskiego.Nie jestem filologiem ale bardzo zaciekawił mnie ten temat i dlatego postanowiłem się wypowiedzieć.
Pisałem szybko więc przepraszam za błędy.
Zastanawiam się, czy mógłby Pan przetłumaczyć piosenkę Jacka Kaczmarskiego, pt." Mury" ;-p
Właśnie teraz słucham tej piosenki pierwszym razem. Bardzo mi się podoba! :-) Niestety nie mogę bez pomocy rozumieć tekstu. Ale na szczęście jest tłumaczenie na Wikipedii. ;-)
http://en.wikipedia.org/wiki/Mury_(song)
Pozdrawiam serdecznie,
David.
Bay the way, stronka jest świetna. Dobrze, ze niektórym ludziom się chce")
Zed16, „dlaczego Polacy chcą "z angielszczyć" język polski"
Myślę, że USA jak kiedyś Cesarstwo Rzymskie kusi ludzi swymi osiągnięciami (drogi, Internet itd.), delikatnie narzucając swój sposób życia min język. I nie jest to złe pod warunkiem, że nie traci sie swych wartości, równości, sprawiedliwości i bardzo ważne religii dalej WIARY.
Uważam że o naszą cywilizacje, religię, język trzeba chronić walczyć, ponieważ upadek cywilizacji to cofniecie sie człowieka w rozwoju. Człowiek istnieje od 150tyś lat (ostatnio odkryto palenisko sprzed 1 miliona lat) a mimo wszystko nasza świadoma historia gatunku sięga czasów starożytnego Egiptu 6 tysięcy lat w wstecz. 150>6
Być może Internet i stację kosmiczne już w starożytnej Atlantydzie mieli a mimo wszystko Atlantyda jest tylko mitem
William James Durant powiedział
"Wielką cywilizację można pokonać od zewnątrz, dopiero, gdy ulega rozkładowi od wewnątrz"
pozdrawiam
Piekne wykonanie, takie czysto angielskie, w dobie gdzie kazdy piosenkarz, nie wazne skad, spiewa po angielsku i bardzo krzywdzi ten jezyk.
Przepraszam, za brak polskich znakow.
SUPER!!! Jak możesz to dodaj więcej piosenek. Dzięki
Dzięki! Bardzo się cieszę, że podoba Ci się. :-)
Pozdrawiam,
David.